Campagne de collecte 15 septembre 2024 – 1 octobre 2024
C'est quoi, la collecte de fonds?
recherche de livres
livres
Campagne de collecte:
25.3% pourcents atteints
S'identifier
S'identifier
les utilisateurs autorisés sont disponibles :
recommandations personnelles
Telegram bot
historique de téléchargement
envoyer par courrier électronique ou Kindle
gestion des listes de livres
sauvegarder dans mes Favoris
Personnel
Requêtes de livres
Recherche
Z-Recommend
Les sélections de livres
Les plus populaires
Catégories
La participation
Faire un don
Téléchargements
Litera Library
Faire un don de livres papier
Ajouter des livres papier
Search paper books
Mon LITERA Point
La recherche des mots clé
Main
La recherche des mots clé
search
1
The Samaritan Version of Saadya Gaon’s Translation of the Pentateuch: Critical Edition and Study of MS London BL OR7562 and Related MSS
Brill Academic Publishers
Tamar Zewi
אללה
arabic
אלי
אלד
samaritan
אן
hebrew
or7562
מא
saadyan
מוסי
אסראיל
הד
גמיע
deut
revision
translations
אלתי
לם
versions
ללה
אד
pentateuch
קאל
קד
saadya’s
רבך
מצר
tafsīr
הו
בלד
כמא
exod
blau
אליום
אלארץ׳
אנא
sinai
לת
בח
סנה
version
אלקום
יכון
אלאמאם
aramaic
petersburg
rnl
רגל
script
Année:
2015
Langue:
english
Fichier:
PDF, 5.48 MB
Vos balises:
0
/
0
english, 2015
2
Siddur Masorti - An Egalitarian Sephardi Siddur
Izzun Books
Adam Zagoria-Moffet (translation)
,
Isaac Treuherz and Noam Sienna
יְ
aḍonai
יָ
ך
ך
יהוה
elohim
יִ
yisraél
amén
כ
siddur
attah
masorti
תה
ה
סידור
barukh
וך
מסורתי
ומ
בר
eṭ
ר
sovereign
praise
ול
ויִ
elohénu
amiḍah
torah
מן
אל
וב
יך
ם
ק
הי
הּוא
yahh
salvation
və‘al
ולם
שה
ולם
נָ
לה
וְ
לע
lə‘olam
Année:
2019
Langue:
english
Fichier:
PDF, 20.07 MB
Vos balises:
5.0
/
5.0
english, 2019
3
La tradición lingüística y literaria judeo-árabe de la Edad Media a la Edad Moderna a través de la colección Ma’ăseh Ṣadiqīm
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
García Arévalo
,
Tania María
אלדי
גׄ
כׄ
להו
עלא
מא
rabí
judeo
árabe
חתא
באש
leyenda
האד
וגׄ
גִ
האך
רגׄ
וקאל
יר
מעשה
יא
מיע
וחין
וכׄ
אלכׄ
הווא
ואחד
ופי
לם
arabic
מתאע
אנא
פקאל
רבי
judíos
rab
וכאן
רי
פי
האדא
מעא
leyendas
כיף
יכׄ
ובעד
אלגׄ
אלדי
מן
קאל
רא
Année:
2016
Langue:
spanish
Fichier:
PDF, 1.74 MB
Vos balises:
0
/
0
spanish, 2016
4
ʾUṣṣit Il-Gumguma or ’The Story of the Skull’: With Parallel Versions, Translation and Linguistic Analysis of Three 19th-Century Judaeo-Arabic Manuscripts from Egypt. Supplemented with Arabic Transliteration
Brill
Olav Orum
arabic
standard
egyptian
judaeo
mss
فى
attested
hebrew
versions
century
examples
parallel
variety
عله
features
jews
ʾalif
עלה
feature
jewish
emphatic
linguistic
passim
cai
gam
kar
ين
emphasis
egypt
spoken
19th
cairo
hary
יא
blau
cairene
spelling
allāh
dialects
appendix
ובעד
shift
transliteration
analysis
brill
דﭏךּ
מא
٠
mhbpe
reflexes
Année:
2017
Langue:
english
Fichier:
PDF, 8.97 MB
Vos balises:
0
/
0
english, 2017
1
Suivez
ce lien
ou recherchez le bot "@BotFather" sur Telegram
2
Envoyer la commande /newbot
3
Entrez un nom pour votre bot
4
Spécifiez le nom d'utilisateur pour le bot
5
Copier le dernier message de BotFather et le coller ici
×
×